본문 바로가기

영어속담과 삶의 이야기

영어 속담과 삶의 이야기20-A big fish in a little pond(우물 안 개구리)

반응형

<영어 속담과 삶의 이야기20-A big fish in a little pond.> 

 

 안녕하세요. 스터디매직(Study Magic)입니다. 이번시간은 새롭게 재미있는 소재로 영어를 배울 수 있는 방법 중 하나인 초 간단 영어 속담(명언, 격언, 유명한 말 등)과 의미를 잠시 새겨보는 시간으로 꾸며 보려고 합니다. 우리나라 속담이든 외국의 다른 나라 속담이든 표현의 방식과 언어의 차이가 있을 뿐 기본적인 의미는 비슷할 것 같고 이 시간은 간단한 속담 한 마디를 배우는 시간이지만 그것이 주는 교훈을 되새겨 보고 우리들의 삶과도 비교를 해 보겠습니다. 오늘은 우리나라 속담으로 ‘우물 안 개구리’라는 의미를 가지고 이야기 해보겠습니다.

012

 

A big fish in a little pond.

*해석: 작은 연못의 큰 물고기.(직역)

☞ 속담: 우물 안 개구리-정중지와(井中之蛙)

*해설: big fish라는 것은 말 그대로 큰 물고기라는 뜻이기도 하지만 미국 속어로서는 ‘거물, 중요인물’이라는 의미로도 사용되는 말입니다. 문장대로 해석을 하면 ‘작은 연못의 큰 물고기’라는 뜻으로서 우리의 속담으로서 ‘우물 안 개구리’정도로 표현할 수 있는 속담이라고 할 수 있겠습니다. 문장은 속담형태이므로 주어와 동사를 완벽하게 갖춘 형태는 아니고 명사와 전치사구로서 간단히 표현한 문장입니다. fish는 big의 수식을 받았고 a little은 ‘약간의, 작은, 적은’ 정도의 셀 수 없는 명사를 수식할 때 사용하는데 pond를 수식해 주었습니다. 참고로 일부 문장 중에서는 a little대신 a small로 pond를 수식해 준 표현도 있는데 의미는 크게 다르지 않기 때문에 큰 차이는 없다고 보여 집니다.

*어휘: pond 연못, 못 

 ‘우물 안 개구리’라는 속담에 대해서는 크게 두 가지 정도로 생각해 볼 수 있을 것 같습니다. 그 첫 번째로는 보통 우리가 알고 있는 속담의 의미로서 세상을 좁게 산다거나 세상 물정을 잘 모를 때 사용하는 말이기도 하고 세상에는 자신보다 뛰어난 사람도 많은데 자신이 조금 잘 났다고 교만하지 말라는 교훈을 주기도 하는 속담이라고 할 수 있을 것 같습니다.

 이것이 이 속담이 주는 적절한 교훈이라고 할 수 있을 것 같고 두 번째로 생각해 볼 수 있는 것은 우물 안의 개구리는 현재 자신의 처한 상황에서 모자라는 것 없이 자신이 누리고 싶은 대로 마음껏 누리는 사람을 묘사한 것으로 볼 수 있어서 작은 세상에서 자신이 가장 뛰어남을 나타낸다고 할 수 있습니다. 즉 넓은 세상에 나가서 자신이 주인으로서 대접을 받지 못할 바에는 작은 세상에서 자신의 뛰어남을 나타내겠다는 말로도 볼 수 있습니다. 대부분의 사람들은 이 속담을 이런 의미로는 사용하지 않지만 저는 발상의 전환으로 이렇게 생각해 볼 수도 있을 듯합니다. 

 이 속담이 주는 교훈은 위에서도 언급했듯이 자신이 현재 속한 사회든, 혹은 분야에서 실력을 인정받고 뛰어나다 하더라도 세상에는 얼마든지 더 뛰어난 사람이 있기 때문에 자만하지 말라는 의미를 준다고 할 수 있겠습니다. 더불어 그렇기 때문에 현재 자신의 상황에 만족하지 말고 더 노력하고 공부를 해야 함도 말하고 있습니다. 이 속담은 제가 위에서 언급한 두 번째로서 개념으로는 잘 생각하지 않기 때문에 사람들이 들었을 때 좋은 의미라기보다는 안 좋은 의미로 볼 수 있겠는데 우물 안 개구리라는 속담은 편협한 시각에서 오는 충고라고 할 수 있겠습니다. 

 사실 영어 문장으로서 생각해 본다면 큰 물고기는 작은 연못에서는 살 수 없습니다. 큰 물고기는 큰물에서 살아야 하는 것이 어떻게 보면 자연의 이치라고 할 수도 있겠는데 사람도 자신의 실력과 능력을 갖추었다면 자신의 능력과 비슷한 사람과 결국에는 마주칠 수밖에 없습니다. 그렇기 때문에 최소한 자신보다 비슷하거나 더 뛰어난 능력을 갖춘 사람을 만나게 되었을 때 분명 자신의 모습을 나중에는 객관적으로 보고 실망을 하거나 실패를 겪기도 합니다. 그렇기 때문에 항상 무슨 일을 하던지 세상에는 자신보다 더 뛰어난 사람들이 있다는 안목과 인식을 가지고 항상 겸손하게 자신을 발전시켜 나가야 한다고 할 수 있겠습니다. 

 

 위에서는 우물 안 개구리가 되지 않기 위해서는 자신의 능력을 과시하지 말고 겸손하게 배움의 자세를 갖추어야 한다고 이야기 했는데 결국에는 이 속담은 세상을 살아가고 있는 우리들은 세상이 어떻게 돌아가는지 세상 물정에 밝아야 한다고 할 수 있겠습니다. 세상이 지금 어떻게 돌아가는 알아야 비로소 자신의 부족한 부분도 알 수 있을 것이고 또한 그렇게 돌아가는 세상에 맞추어 살아갈 준비도 하고 대책도 마련할 수 있을 것입니다. 따라서 우물 안 개구리라는 속담은 세상이 어떻게 돌아가는지 세상을 폭넓게 보는 안목이 필요함을 말하고 있고 또 현재 자신의 능력을 과대평가하지 말고 항상 배우는 자세를 가져야 한다는 의미를 준다고 할 수 있겠습니다. 

 

유익하셨다면 공감 부탁드립니다. 감사합니다.^^ make each day count!(순간을 소중히!)

반응형